
Pro korejštiny znalé 굳세어라 금순아, po anglicku pak prý Saving My Hubby (Google translate s "It is strong the gold order Oh" střílí zjevně od boku a jiný slovník jsem nehledal).
Zájemcům o zpestření filmového jídelníčku nelze než doporučit, po několika málo minutách vypraví Du-na Bae manžílka do prvního dne v nové práci a divák se naučí jazyku, kterým s ním bude film dalších 90 minut komunikovat: přehrávání, vtip a groteska střídající citové scény a svižně odsýpající děj. Následuje kouzelně absurdní noc proběhaná s batoletem na zádech zakončená válkou gangů a příjezdem tchýně. Úsměv na tváři zaručen.